Вакансия №515725     Последнее обновление 6 марта 2026       15 / 10    
Городские Вакансии
Городские Вакансии – это рекрутинговый сервис, помогающий соискателям и работодателям находить друг друга.
до 100 000 руб.
Казань
Полный рабочий день
На территории работодателя
Городские Вакансии
Условия:
Полный рабочий день, зарплата: 100000, Казань
Обязанности:
На постоянную работу приглашаются переводчики.

Medstudium - одна из лидирующих организаций в русскоязычном сегменте, специализирующихся на признании медицинского образования в Германии и последующем трудоустройстве врачей в немецкие клиники. С 2016 года мы помогаем врачам строить карьеру за рубежом.

Что мы гарантируем:
- Стабильный доход: фиксированный оклад 100 000 рублей/месяц, возможны премии.
- Оформление по Тк рф, отпуск 28 дней, больничный.
- Удобный гибкий график работы: 5/2, можно выбрать с 9.00 до 18.00, с 11.00 до 20.00 или с 10.00 до 19.00 по московскому времени.
- Широкие возможности для развития: профессиональный, карьерный и финансовый рост, в рамках рабочего процесса - повышение квалификации от присяжных переводчиков и опытных коллег.
- Возможность развивать экспертизу в переводе медицинских документов, получить узкопрофилированный опыт.
- Удаленный формат: гибкое начало рабочего дня и четко выстроенный процесс работы.
- Поддержка на старте: подробный онлайн-онбординг, поддержка со стороны команды при возникновении вопросов по терминологии или формату документов.
- Предоставление всех необходимых рабочих инструментов: примеры и шаблоны ранее выполненных переводов.
- Корпоративная культура: участие в ежегодном тимбилдинге, возможны командировки в Германию.
- Рабочая коммуникация: с менеджерами по сопровождению и с непосредственным руководителем.

Чем вы будете заниматься:
- Письменный перевод стандартных документов с русского языка на немецкий язык: 1 неделя 1 пакет (7-8 документов). Иногда: перевод учебных программ медицинских вузов по мере необходимости. Основной текст этих планов уже переведен нами, нужно редактировать под других врачей и адаптировать.
- Обеспечение точности перевода и корректности медицинской терминологии.
- Соблюдение установленных сроков выполнения переводов.

Наши ожидания:
- Владение немецким языком С1 и выше.
- Опыт перевода официальных и юридических документов (свидетельства о рождении, свидетельства о браке, дипломы, приложения к дипломам, справки о несудимости и др.) - от 2 лет.
- Знание терминологии официальных и образовательных документов, медицинской терминологии.
- Навыки редактирования и корректуры переводов, работа с ранее переведёнными текстами и их адаптация.
- Уверенное владение Microsoft Word, Excel, Google Docs, умение работать с PDF-документами (Adobe Acrobat или аналогами).

Что для нас важно:
- Внимательность к деталям, соблюдение структуры и формата оригинальных документов при переводе. Умение работать с большим объёмом документов.
- Высокая самоорганизация и дисциплина при удалённом формате работы.
- Ответственность и соблюдение сроков выполнения переводов
- Аналитическое мышление.

Как откликнуться:
Отправьте резюме на указанную почту. Оставьте сопроводительное письмо: напишите о своем опыте перевода официальных и юридических документов и все критерии, по которым выбираешь идеальное место работы.
После отклика мы обязательно с вами свяжемся! Присоединяйтесь к нашей команде, чтобы вместе помогать врачам достигать профессиональных целей!
Требования:
Образование: высшее
Опыт работы: от 2 лет

Показать контакты

Отправить резюме

  Пожаловаться на вакансию

  Печать   Сохранить как:  PDF